Srbija
NASTAVNICA ZA PRIMER: Leskovčanka među najboljima u bivšoj Jugoslaviji, zbog nje je mala gimnazija na jugu Srbije postala pionir u inovacijama

Umesto dosadne i teške gramatike, Biljana nastavu često vodi van učionica, organizuje predstave i književne večeri, zajedno sa đacima kreira časopis na engleskom, skajp časove i učestvuje u međunarodnim projektima razmene
Asocijacija najboljih nastavnika bivše Jugoslavije, jednom godišnje bira najbolje, a među 45 ovogodišnjih dobitnika prestižne titule našla se i profesorka engleskog jezika u vlasotinačkoj Gimnaziji “Stevan Jakovljević” Biljana Pipović.
Ono što je rođenu Leskovčanku dovelo do samog vrha u konkurenciji 200 najboljih, jesu kreativan rad na času, korišćenje tehnologije u učenju, vannastavne aktivnosti i stvaranje pozitivnog okruženja za rad.
SPREMA ĐAKE ZA ŽIVOT
Umesto dosadne i teške gramatike, Biljana nastavu često vodi van učionica, organizuje predstave i književne večeri, zajedno sa đacima kreira časopis na engleskom, skajp časove i učestvuje u međunarodnim projektima razmene.
“Postoji 27 kriterijuma, a da biste poneli titulu najboljeg nastavnika morate ispuniti 20. Verujem da je ono što me je izdvojilo to što stvaram podsticajnu atmosferu za učenje, motivišem đake i dosta se bavim vannastavnim aktivnostima”, kaže Pipovićeva.
Ova titula, kaže ona, samo je dokaz da posao koji radi, obavlja na pravi način i da treba da nastavi u tom smeru.
Da nema tipičan odnos sa učenicima, kaže ova profesorica, jer se na časovima trudi da im na kreativan i zanimljiv način predstavi ono što treba naučiti.
Ja polazim od toga da gramatika nije najvažnija stvar prilikom učenja jezika… Radim ono što mislim da će deci trebati za pravi život i od čega će zaista imati korist
Biljana Pipović
Sve što rade, kako na, tako i van časova, rade na engleskom, a đacima je zanimljivo jer ne moraju da se opterećuju gramatikom, već da nauče da koriste i govore engleski.
“Ja polazim od toga da gramatika nije najvažnija stvar prilikom učenja jezika. Bitno mi je da kada đaci dođu u Gimnaziju treba da nauče da engleski koriste za sticanje novih znanja. Radim ono što mislim da će deci trebati za pravi život i od čega će zaista imati korist”, kaže Pipovićeva.

U saradnji sa lokalnom zajednicom organizuju književne večeri, predstave, izložbe fotografija, koncerte ssvetske muzike, prodajne mini-sajmove knjiga, humanitarne vašare.
Klub koji ova nastavnica vodi je odavno izašao iz okvira škola i prepoznat je u lokalnoj zajednici. English Club je još jedan način da gimnazijalci pokažu šta znaju i koliko vredno rade na svojim časovima.
PIONIR U INOVACIJAMA
Za nagradu su je, kaže ona, osim kretivnih predavanja, izdvojile mnogobrojne vannastavne aktivnostima i međunarodni projekti na kojima radi.
Među prvima su, kaže, počeli sa izdavanjem časopisa na engleskom, ali i krenuli sa skrining mrežom.
Prvi smo krenuli sa skajp časovima, a naši đaci imali su prilike da razgovaraju sa učenicima i predavačima iz Argentine, Makedonije i drugih zemalja
Biljana Pipović
“Kod nas je uvek nešto novo. Mogu reći da smo pioniri u mnogim oblastima – na primer, još smo 2001. godine izdavali časopis na engleskom koji je bio vrlo ozbiljan i izlazio 4 puta godišnje u 150-200 primeraka. Sada imamo virtuelni prostor i koristimo društvene mreže“, kaže Pipovićeva.
Iako je Srbija 2015. godine postala član eTwinning mreže, vlasotinačka Gimnazija je 3 godine ranije krenula sa ovim međunarodnim projektima.
“Mi smo još 2012. godine kao gost na tuđim projektima učestvovali na eTwinning projektu VLARINA (Vlasotince-Larisa-Mesina) za koji su koleginice iz Grčke i Italije dobile Evropsku nagradu za kvalitet. Osim ovoga, prvi smo krenuli sa skajp časovima, a naši đaci imali su prilike da razgovaraju sa učenicima i predavačima iz Argentine, Makedonije i drugih zemalja”, kaže ona.
Za unapređenje svojih časova ima još mnogo ideja, a ono što je takođe izdvaja od drugih, kaže ona, je što se ne libi da proba sve za šta smatra da je dobro i korisno za učenike.
Asocijacija nastavnika bivše Jugoslavije je osnovana pre 3 godine i okuplja nastavnike šest država ex-YU.
TEKST: Južne vesti/Serbian Times FOTO: Printscreen/Facebook