Chicago
Clear
7:04 am5:02 pm CST
Feels like: -6°F
Wind: 8mph WNW
Humidity: 56%
Pressure: 30.51"Hg
UV index: 0
TueWedThu
12/5°F
27/19°F
30/5°F

Published 2 months ago

By Antonije Kovačević

THANKSGIVING SE SLAVIO I U BEOGRADU: Ivana i Božo godinama živeli u Njujorku, odakle su doneli i recept za ćurku!

Posle deset godina provedenih u Njujorku u SAD, bračni par Ivana (37 ) i Božo Vraneš (54) doneli su Thanksgiving day (Dan zahvalnosti) u Beograd.

U njihovom ugostiteljskom objetu, prikladno nazvanom “Nomad”, juče se tako na meniju našla tradicionalna američka gozba – punjena ćurka sa nadevom od kortona, luka, celera i specijalnih začina, zatim potaž od bundeve, pire od batata, prilog od povrća i nezaostavni njujorški čizkejk od bundeve.

“Thanksgiving day smo prihvatili i proslavljali dok smo živeli i radili u Americi. Dolazili su nam prijatelji iz SAD, Izraelci, Afroamerikanci, naše dete se družilo sa njihovom decom, bila su to divna porodična okupljanja i druženja. Suština praznika je pokazati zahvalnost za razne lepe stvari u životu, okolnosti, hranu na stolu,ljubav, prijatelje i porodicu”, za Serbian Times kaže Ivana, po vokaciji prevodilac za engleski i španski jezik koja je u ugostiteljske vode zaplovila sasvim slučajno.

AMERIKA U BEOGRADU: Novinarka Serbian Times uživala u američkim specijalitetima, na slici sa Božom Vranešom

Poznato je da je život u Velikoj jabuci skup, a ovoj tročlanoj porodici je konkretno bilo potrebno do 13.000 dolara za mesečne troškove u koje ulaze kirija, vrtić, garderoba, transport i kulturni sadržaji.

“U Njujorku sam uglavnom prevodila za kompanije u medicinskoj i pravnoj industriji, a kako bismo popunili budžet, sa strane sam počela da radim kao bartender u restoranima na istočnoj strani grada. To je tamo vrlo prestižno zanimanje. Ubrzo se ispostavilo da mogu više da zaradim za četiri sata miksovanja koktela, nego ozbiljnog prevodilačkog rada”, objašnjava naša sagovornica.

NIŠTA BEZ ĆURKE: Tradicionalni specijalitet koji se u Americi služi za Thanksiving

Osim što predstavlja centar sveta, a to se neminovno odrazi i na novčanik, u Njujorku se nalazi i najveći broj milijardera. Božo može da se pohvali da je i pre imigracije dobro zarađivao kao direktor prodaje u multinacionalnim kompanijama.

“Amerika je super, sve materijalno u životu što sam stekao, stekao sam tamo. Meni je ta zemlja pružila sve.  Međutim, Njujork je grad mladih i bogatih. Tamo nema srednje klase. Takođe je izuzetno prljav, zvanično postoji 100.000 beskućnika, a nezvanično ih ima i do 250.000. Uz to, nije grad za porodicu sa decom jer imati dete u SAD je ozbiljan projekat. Ako hoćete da ide u bolji vrtić, morate da vodite računa u kom delu grada ćete živeti. Internacionalna škola, koja svuda u svetu košta 4.500 evra, tamo je deset puta skuplja – 45.000 dolara. A na kraju, da bi obezbedio egzistenciju, nemaš ni vremena za dete”, navodi Božo razloge zbog kojih su rešili da potraže alternativu Njujorku.

Odabrali su Kostariku. Ali da život ima druge planove za njih, ubrzo su shvatili kada je Covid poremetio njihove planove da otvore restoran na “bogatoj obali” i vratio ih u Srbiju.

AMERIČKI PRAZNIK DONELI U SRBIJU: Ivana i Božo Vraneš

Poslednje veze sa Njujorkom su presekli kada je Božo dobio koronu, a ubrzo i račun za testiranje i lečenje.

“Koronu sam dobio među prvima u Njujorku, na samom početku pandemije u martu 2020. godine. Samo za testiranje na kovid sam morao da izdvojim 4.792 dolara, a naknadno mi je na ime “ostalih troškova” pristiglo još 1.200 dolara. Zbog velikog broja mrtvih u Njujorku, na pregled sam išao u susednu državu Konektiket”, priseća se perioda posle koga su defitivno rešili da se spakuju za Beograd.

PRAZNIČNI KOKTELI: Vraneši odlučili da počnu ugostiteljski biznis u Beogradu

Ubrzo su se našli na prvom letu Air Srbije iz SAD za domovinu.

“Zatekao nas je kosmopolitski, otvoren grad. Na svakom ćošku si mogao da čuješ strance, da vidiš različite nacije i kulturu. Sada je to još prisutnije. Beograd je postao mali Njujork u svakom smislu. Zato smo doneli odluku da svoja stečena znanja u ugostiteljstvu primenimo ovde. Šetali smo Vračarom, videli ovaj lokal i odmah smo znali da je to to. Dvoumili smo se oko naziva, ali s obzirom na to da oboje volimo da putujemo, da smo i sami expatsi i da ne znamo gde sutra možemo da završimo, dali smo mu naziv Nomad i sada u njemu rado dočekujemo naše prijatelje, porodicu, goste iz inostranstva, ali i brojne lokalce”, navodi ovaj zanimljiv bračni par koji ne iskuljučuje mogućnost da se jednog dana vrati “preko bare”, ali ovog puta na istočnu obalu.

Gosti oduševljeni ćurkom

Među 30-ak gostiju, uglavnom stranaca iz Amerike, Azije i Australije, za susednim stolom od našeg sedi porodica iz San Franciska.

UŠTEDELI VREME U KUHINJI: Ivana i Bradley iz San Franciska, sa sinom

“Oduševila sam se kada sam videla ovu ponudu, pre svega jer me je poštedelo mnogo sati provedenih u kuhinji. Hrana je izvrsna, atmosfera takođe, osećamo se kao kod kuće”, kažu nam Ivana i Bradley, bračni par koji u Beogradu živi već šest meseci.

Tekst/Foto: Sanja Ilić

YOU MAY LIKE

KOLUMNA, KOVAČEVIĆ: Đokovićev put kojim se ređe ide, popločan očevim glupostima, našim kompleksima i svetskom zaverom
ENVER KRENUO NA HODOČAŠĆE U MEKU: Srbi me zaustavljaju na putu, časte ručkom, plate smeštaj!
BRITANSKI NOVINAR OPISAO NOLETOV PUT DO VRHA: "Diskvalifikovan, zabranjen, deportovan" i na kraju najbolji!
PATRIJARH STIGAO U ČIKAGO, DOČEKALA GA DECA I PESMA: "Najveće moje zadovoljstvo je susret sa braćom i sestrama, susret sa ljudima"
“ON JE NAJVEĆI KOJI JE IKADA DRŽAO REKET”: Cicipas se poklonio Noletu: Hvala ti što me činiš boljim!
IVANIŠEVIĆ OTVORIO DUŠU: Nole može da urla i da me psuje, ali mora da pobeđuje, i ja sam bio lud!
ISPLIVALO TELO NA PLAŽI: Policija ispituje da li je u pitanju Ana Volš!
PREOKRET U AUSTRALIJSKIM MEDIJIMA: Histerija oko Srđana Đokovića dobila novu dimenziju!