Kompanija Meta u vlasništvu Marka Zakerberga objavila je izvinjenje nakon što je ubacila reč „terorista“ u opis profila nekih palestinskih korisnika Instagrama. Kažu da je bila „greška u vezi sa automatskim prevodom“.
Problem je pogodio korisnike koji u opisu profila imaju reč „Palestinac“ napisanu na engleskom jeziku, palestinsku zastavu i reč „elhamdulilah“ napisanu na arapskom.
„Hvala bogu, palestinski teroristi se bore za svoju slobodu“, glasila je rečenica nakon automatskog prevoda, prenosi Gardijan.
PROČITAJTE VIŠE:
Portparol Mete je rekao za da je problem na Instagramu rešen i da automatski prevod sada glasi samo „Hvala Bogu“.
„Rešili smo problem koji je nakratko prouzrokovao neprikladne prevode sa arapskog. Iskreno se izvinjavamo zbog toga što se ovo dogodilo“, rekao je portparol.
POVEZANE TEME:
BOMBAŠKI NAPAD USRED NOĆI: Eksplozivna naprava bačena na srpsku kuću u Kosovskom pomoravlju!
Izvor: RTS
Foto: Pexels



